Category Archive for 'MMDays 作者群'

Posted by Little Ms. Happy Birthday 去年NHK年度大戲”不毛之地”又是改編自山崎豐子的小說。從之前女系家族、白色巨塔、華麗一族,到這次的不毛地帶,山崎豐子在日本受重視的程度可想而知。先是看由唐澤壽明主演的日劇版,看到一半才開始看小說版;不得不說這部日劇真的非常遵照原著,情節與人物的選角都很用心,我很少會同時推薦書跟日劇的。 不毛地帶描述主角壹岐正是二次大戰陸軍總部的參謀官,因為到滿州去傳達日本天皇投降令,錯過最後一班飛機而成為蘇聯俘虜。在西伯利亞冰天雪地中做了十一年苦力,才回到戰後的日本。從小就在陸軍訓練長大的壹岐沒有其他的一技之長,卻被關西貿易公司進畿商事網羅,成為貿易公司的幕僚。 飽受戰爭之苦的壹岐,認為當年發動戰爭是嚴重的錯誤,為了彌補當年的錯誤,希望能在戰後經濟商戰中為日本盡一份心力。只是商場如戰場,壹岐雖然如找他進公司的大門董事長預料,靈活運用參謀長蒐集分析資料的能力,對國際情勢的準確預測,很快地從基層升到高層,成為公司最不可或缺的總舵手。但如同當年犧牲同袍性命、家人親情所換來的戰爭,商業的成功也是要用血淋淋代價去換的……

Read Full Post »

三天前,Youtube公開了一項服務:Youtube Live,一個江湖上早已傳言多年、現在終於問世的Live直播頻道。初期只有測試版,為期兩天的直播剛剛結束,正式服務應該很快就會面市。其實在我的想像裡,現在的Youtube Live應該只是一種過渡狀態。如果Youtube把技術問題都克服,Google想要做的,可能就是把各家頻道,通通拉到youtube上。也就是我們幾個月談到的數位匯流概念

Read Full Post »

Bloglines要收山了。新聞/部落格內容依舊很重要,但是消費方式改了,3、4年前曾經廣受歡迎的專屬的新聞閱讀器,現在看來就像是社交時代來臨前的過渡產品,隨時可以丟棄。不得不說,時代變遷得還真是快啊。

Read Full Post »

Posted by Little Ms. Happy Birthday 世界屋脊的西藏,地形崎嶇、空氣稀薄,卻被稱為香格里拉,不僅是因為風景山川的瑰麗獨特,也因為居民篤信佛教,敬天敬神,坦然面對命運的和平心境。故宮目前正在展出世界第三極—西藏的文物特展。此次特展集合了一百卅多件珍貴文物、佛像、法器,即使不信仰佛教的人也可以到欣賞精緻的工藝文化。 幾個主要的展覽品,包括媒體爭相報導的千手千眼觀音。繁複精緻的雕刻造像,寄託了信眾的意念修行,其它佛像還有度母、文殊菩薩等守護神。雖然都以高超的黃金工藝呈現塑像的服飾、佛光,但神像的臉容卻十分樸實,慈眉善目地凝望世人。聽著解說員講解各神的修行傳說,即使對藏傳佛教不熟悉,也能感受到藏人信仰的虔誠力量。 富人重金打造黃金塑像,平民百姓也自有白土佛龕。展覽中有些用模子製作的白土佛像,就是平民隨身修行的見證。藏傳佛教除了出家修行之外,也可以在家修行悟道,因此也有一些塑像是穿著袍子而非袈裟的。 佛像送到西藏加持後,會染上藍色的頭髮與鍍金面,成佛的塑像還會在塑像本身的頭上再增加佛頭。有些神像的法器是骷髏串成的,原來骷髏就代表貪嗔癡的慾望。這些跟漢族平常接觸的神像很不一樣,在展覽中也有西藏與中原交流聯絡的詔書、互贈的法器,更可以比較、感受到文化的差異。

Read Full Post »

最近Google在台灣推出了Google搜尋故事的廣告影片徵集,在youtube首頁上就可以看得到。這個活動是全球性的,美國版的廣告早在七月下旬就已推出,有興趣的人可以看這個連結。 Google的這個廣告立意不錯,影片內容也頗動人。可惜的是,無論是國外還是國內,這些廣告無意中都凸顯了Google搜尋的問題。 我們先來看台灣的官方廣告。底下是Google官方推出的影片:東京愛情故事。

Read Full Post »

在Digg改版後的首頁上,不知是刻意還是演算法有問題,大部分都是(合作)媒體同業的文章,由Power User發掘的文章,卻意外的少。許多被取消的功能,也被認為是試圖降低Power User影響力的舉動。

這看在多年來對Digg不離不棄的用戶來說,當然不是滋味。於是他們在twitter上,發動反抗digg的活動(#diggrevolt),方法是…改推Digg對手Reddit的網站連結。我三天前去看,排行榜10名有9名都是Reddit的連結。

Read Full Post »

Posted by Little Ms. Happy Birthday 參觀完梵谷的畫展之後,買了余光中大學畢業翻譯的梵谷傳。雖然對梵谷的畫作不陌生,但對梵谷的生平只停留在自殺的戲劇性。 原作者Irving Stone本身也是一個很有意思的人,他寫很多偵探通俗小說賺錢,但其實是為了創作人物傳記籌募資金,因為他經常需要去寫作主題人物的家鄉、歷程等地深度旅遊訪談。這時候就是利用他寫通俗作品的收入完成更偉大的作品。而翻譯這部梵谷傳的余光中是在大學畢業時期翻譯的,也因為翻譯這部巨作,而跟現在的夫人范我存女士的關係更深厚。所以這本書本身的寫作翻譯過程就充滿了文壇軼事。 梵谷出生在荷蘭,家族不少親戚都從事文物畫作買賣,所以他走上藝術之路,不能不說是家學淵源。梵谷的父親是牧師,從小就生活在宗教意味濃厚的家庭, 因此梵谷在文物拍賣行的工作出現瓶頸時,便改行投入宗教事業。不過梵谷的個性太直率,在政治性濃厚的宗教界也難以融入。他對所礦區教友的無私付出反而成為其他人攻擊他的理由,加上目睹礦區人民生活的淒慘狀況,讓他失去信心,大病一場後放棄了傳教工作。

Read Full Post »