<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: 網路字典視覺化</title>
	<atom:link href="http://mmdays.com/2007/11/22/visual_dictionary/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mmdays.com/2007/11/22/visual_dictionary/</link>
	<description>網路, 產業, 資訊, 觀察, 生活, 電影, 技術, 新知, 科技, 媒體, 趨勢, Web 2.0</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 18:32:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: limonadagurl</title>
		<link>http://mmdays.com/2007/11/22/visual_dictionary/comment-page-1/#comment-13726</link>
		<dc:creator>limonadagurl</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Nov 2007 12:57:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mmdays.com/2007/11/22/visual_dictionary/#comment-13726</guid>
		<description>真的很不錯耶!!!像我是很visual，圖像的話比較容易記</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>真的很不錯耶!!!像我是很visual，圖像的話比較容易記</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: limonadagurl</title>
		<link>http://mmdays.com/2007/11/22/visual_dictionary/comment-page-1/#comment-83193</link>
		<dc:creator>limonadagurl</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Nov 2007 12:57:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mmdays.com/2007/11/22/visual_dictionary/#comment-83193</guid>
		<description>真的很不錯耶!!!像我是很visual，圖像的話比較容易記</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>真的很不錯耶!!!像我是很visual，圖像的話比較容易記</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sean P</title>
		<link>http://mmdays.com/2007/11/22/visual_dictionary/comment-page-1/#comment-13716</link>
		<dc:creator>Sean P</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Nov 2007 21:26:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mmdays.com/2007/11/22/visual_dictionary/#comment-13716</guid>
		<description>因為網路的變化, 看起來如果沒傳統網站沒有進步的話可能會失去競爭力. 也許就是利用這種差異性可以讓老品牌有新的看法. 就連字典都要有自我的差異性. 想起來網路真的是很可怕的工具.

回到加拿大的日子, http://seanyhpan.blogspot.com/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>因為網路的變化, 看起來如果沒傳統網站沒有進步的話可能會失去競爭力. 也許就是利用這種差異性可以讓老品牌有新的看法. 就連字典都要有自我的差異性. 想起來網路真的是很可怕的工具.</p>
<p>回到加拿大的日子, <a href="http://seanyhpan.blogspot.com/" rel="nofollow">http://seanyhpan.blogspot.com/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sean P</title>
		<link>http://mmdays.com/2007/11/22/visual_dictionary/comment-page-1/#comment-83192</link>
		<dc:creator>Sean P</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Nov 2007 21:26:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mmdays.com/2007/11/22/visual_dictionary/#comment-83192</guid>
		<description>因為網路的變化, 看起來如果沒傳統網站沒有進步的話可能會失去競爭力. 也許就是利用這種差異性可以讓老品牌有新的看法. 就連字典都要有自我的差異性. 想起來網路真的是很可怕的工具.

回到加拿大的日子, http://seanyhpan.blogspot.com/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>因為網路的變化, 看起來如果沒傳統網站沒有進步的話可能會失去競爭力. 也許就是利用這種差異性可以讓老品牌有新的看法. 就連字典都要有自我的差異性. 想起來網路真的是很可怕的工具.</p>
<p>回到加拿大的日子, <a href="http://seanyhpan.blogspot.com/" rel="nofollow">http://seanyhpan.blogspot.com/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Brian's Memo</title>
		<link>http://mmdays.com/2007/11/22/visual_dictionary/comment-page-1/#comment-13714</link>
		<dc:creator>Brian's Memo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Nov 2007 19:01:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mmdays.com/2007/11/22/visual_dictionary/#comment-13714</guid>
		<description>&lt;strong&gt;絕佳的字典體驗 - visual dictionary online...&lt;/strong&gt;

在MMDays看到這篇文章網路字典視覺化，馬上就連到該字典網站試用，看過去是精心分類了15項大類，正對於學習英文者來說，真的是很大的福音。在學英文時，記憶單字是必經的過程，但有時...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>絕佳的字典體驗 &#8211; visual dictionary online&#8230;</strong></p>
<p>在MMDays看到這篇文章網路字典視覺化，馬上就連到該字典網站試用，看過去是精心分類了15項大類，正對於學習英文者來說，真的是很大的福音。在學英文時，記憶單字是必經的過程，但有時&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 新竹市北區南寮國民小學</title>
		<link>http://mmdays.com/2007/11/22/visual_dictionary/comment-page-1/#comment-13704</link>
		<dc:creator>新竹市北區南寮國民小學</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Nov 2007 00:40:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mmdays.com/2007/11/22/visual_dictionary/#comment-13704</guid>
		<description>&lt;strong&gt;視覺圖像化的網路電子字典...&lt;/strong&gt;

 從Mr./Ms. Days - 網路, 資訊, 觀察, 生活獲得的訊息，介紹一個視覺圖像化的網路電子字典...  韋氏字典讓網路上的字典也稍稍進化了，最近他們推出了視覺化字典網站 Visual Dictionary Online，把網...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>視覺圖像化的網路電子字典&#8230;</strong></p>
<p> 從Mr./Ms. Days &#8211; 網路, 資訊, 觀察, 生活獲得的訊息，介紹一個視覺圖像化的網路電子字典&#8230;  韋氏字典讓網路上的字典也稍稍進化了，最近他們推出了視覺化字典網站 Visual Dictionary Online，把網&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

