<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: MMDAYS 要搬家囉 !</title>
	<atom:link href="http://mmdays.com/2007/11/18/mmdays-move/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mmdays.com/2007/11/18/mmdays-move/</link>
	<description>網路, 產業, 資訊, 觀察, 生活, 電影, 技術, 新知, 科技, 媒體, 趨勢, Web 2.0</description>
	<lastBuildDate>Wed, 23 May 2012 15:48:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: [資訊] 使用 wordpress.com 部落格服務的心得 &#171; 二師兄．看世界</title>
		<link>http://mmdays.com/2007/11/18/mmdays-move/comment-page-1/#comment-14294</link>
		<dc:creator>[資訊] 使用 wordpress.com 部落格服務的心得 &#171; 二師兄．看世界</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Dec 2007 07:06:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mmdays.com/2007/11/18/mmdays-move/#comment-14294</guid>
		<description>[...] Mr./Ms. Days 部落格搬離wordpress.com公告：舊站、新站 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Mr./Ms. Days 部落格搬離wordpress.com公告：舊站、新站 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 吳馬克</title>
		<link>http://mmdays.com/2007/11/18/mmdays-move/comment-page-1/#comment-13679</link>
		<dc:creator>吳馬克</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Nov 2007 16:15:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mmdays.com/2007/11/18/mmdays-move/#comment-13679</guid>
		<description>沒錯，文章上方的可以，但版面右上方的『繁簡轉換』不行。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>沒錯，文章上方的可以，但版面右上方的『繁簡轉換』不行。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 吳馬克</title>
		<link>http://mmdays.com/2007/11/18/mmdays-move/comment-page-1/#comment-81463</link>
		<dc:creator>吳馬克</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Nov 2007 16:15:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mmdays.com/2007/11/18/mmdays-move/#comment-81463</guid>
		<description>沒錯，文章上方的可以，但版面右上方的『繁簡轉換』不行。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>沒錯，文章上方的可以，但版面右上方的『繁簡轉換』不行。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mr. Friday</title>
		<link>http://mmdays.com/2007/11/18/mmdays-move/comment-page-1/#comment-13667</link>
		<dc:creator>Mr. Friday</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Nov 2007 09:01:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mmdays.com/2007/11/18/mmdays-move/#comment-13667</guid>
		<description>To 吳馬克,
噢噢, 好像真的有一點問題.
右上角的轉換紐不能作用,
但是文章正上方的&quot;將文章轉換為`简体`&quot;   簡體這個詞是可以按的唷</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>To 吳馬克,<br />
噢噢, 好像真的有一點問題.<br />
右上角的轉換紐不能作用,<br />
但是文章正上方的&#8221;將文章轉換為`简体`&#8221;   簡體這個詞是可以按的唷</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mr. Friday</title>
		<link>http://mmdays.com/2007/11/18/mmdays-move/comment-page-1/#comment-81462</link>
		<dc:creator>Mr. Friday</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Nov 2007 09:01:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mmdays.com/2007/11/18/mmdays-move/#comment-81462</guid>
		<description>To 吳馬克,
噢噢, 好像真的有一點問題.
右上角的轉換紐不能作用,
但是文章正上方的&quot;將文章轉換為`简体`&quot;   簡體這個詞是可以按的唷</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>To 吳馬克,<br />
噢噢, 好像真的有一點問題.<br />
右上角的轉換紐不能作用,<br />
但是文章正上方的&#8221;將文章轉換為`简体`&#8221;   簡體這個詞是可以按的唷</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mr. Friday</title>
		<link>http://mmdays.com/2007/11/18/mmdays-move/comment-page-1/#comment-13666</link>
		<dc:creator>Mr. Friday</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Nov 2007 08:59:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mmdays.com/2007/11/18/mmdays-move/#comment-13666</guid>
		<description>To 吳馬克, 
可以啊? 我是用firefox, 那個按鈕可以執行. 它是一段javascript的程式碼.
只是如果你在首頁點那個連結, 因為首頁字太多, 會花久一點才能轉換完成. 
建議你點進單一文章後再按轉換功能:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>To 吳馬克,<br />
可以啊? 我是用firefox, 那個按鈕可以執行. 它是一段javascript的程式碼.<br />
只是如果你在首頁點那個連結, 因為首頁字太多, 會花久一點才能轉換完成.<br />
建議你點進單一文章後再按轉換功能:)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mr. Friday</title>
		<link>http://mmdays.com/2007/11/18/mmdays-move/comment-page-1/#comment-81461</link>
		<dc:creator>Mr. Friday</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Nov 2007 08:59:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mmdays.com/2007/11/18/mmdays-move/#comment-81461</guid>
		<description>To 吳馬克, 
可以啊? 我是用firefox, 那個按鈕可以執行. 它是一段javascript的程式碼.
只是如果你在首頁點那個連結, 因為首頁字太多, 會花久一點才能轉換完成. 
建議你點進單一文章後再按轉換功能:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>To 吳馬克,<br />
可以啊? 我是用firefox, 那個按鈕可以執行. 它是一段javascript的程式碼.<br />
只是如果你在首頁點那個連結, 因為首頁字太多, 會花久一點才能轉換完成.<br />
建議你點進單一文章後再按轉換功能:)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 吳馬克</title>
		<link>http://mmdays.com/2007/11/18/mmdays-move/comment-page-1/#comment-13665</link>
		<dc:creator>吳馬克</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Nov 2007 08:17:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mmdays.com/2007/11/18/mmdays-move/#comment-13665</guid>
		<description>繁簡轉換不支援firefox?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>繁簡轉換不支援firefox?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 吳馬克</title>
		<link>http://mmdays.com/2007/11/18/mmdays-move/comment-page-1/#comment-81460</link>
		<dc:creator>吳馬克</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Nov 2007 08:17:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mmdays.com/2007/11/18/mmdays-move/#comment-81460</guid>
		<description>繁簡轉換不支援firefox?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>繁簡轉換不支援firefox?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: limonadagurl</title>
		<link>http://mmdays.com/2007/11/18/mmdays-move/comment-page-1/#comment-13643</link>
		<dc:creator>limonadagurl</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Nov 2007 12:05:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mmdays.com/2007/11/18/mmdays-move/#comment-13643</guid>
		<description>wow!在哪邊都那麼受歡迎阿!繼續加油!!一定會繼續支持的!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>wow!在哪邊都那麼受歡迎阿!繼續加油!!一定會繼續支持的!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

