《變形金剛》最新預告(補充)

Posted by Mr. Tuesday

848276_pcgamesgs0907tr1.jpg

看到Mr. Monday分享了變形金剛電影版最新的預告片,其實Mr. Tuesday小時候對這系列也是充滿了回憶,忍不住想要在這裡以曾經是小朋友的身份補充一些這幾天看到的有趣資訊:

首先是關於這支昨天晚上剛上線的預告片,有興趣觀賞較高畫質版本的讀者可以點選這裡:(一般版HD高畫質480p720p1080p)。這支預告片剪得十分吸引人,機器人也不再是神龍見首不見尾,看不過癮。最妙的應該是男主角跟他女朋友說的那句話:「這是那種最先進的機器人…說不定是從日本來的!!」

根據今天花了些時間在Wikipedia上閒晃的結果,得知這次的電影版總共會出現十三個機器人,分別是正方(Autobots)五個、反派(Decepticons)八個。

正方角色有Optimus Prime(拖車頭 Peterbilt truck)、Bumblebee(黃色跑車 Chevrolet Camaro)、Jazz(銀色跑車 Pontiac Solstice)、Ironhide(重載車 Chevrolet Kodiak)、Ratchet(悍馬車 Hummer H2)。

反派角色有Megatron(異形戰機)、Starscream(F22 Raptor 戰機)、Blackout( MH-53 Pave Low 直昇機)、Barricade(Ford Mustang 塗裝而成的警車)、Frenzy(CD Player)、Scorponok(機械蠍子)、Brawl( M1 Abrams 坦克車)、Bonecrusher(裝甲車 Buffalo H : mine protected vehicle)。

這部電影的導演是Michael Bay(《絕地戰警》、《絕地任務》、《世界末日》、《珍珠港》、《絕地再生》)。他的電影特色就是視覺效果一流、爆破場面夠大夠震撼、汽車追撞多到讓人受不了。但是在絕對經典的《絕地任務》之後,他的片子開始變得劇情有點虛、過於煽情與英雄主義了點。即便如此,由他來導演《變形金剛》至少可以保證動作場面很吸引人,至於故事的部分就別太講究啦!而負責特效的是George Lucas的ILM(Iindustrial Light & Magic)工作室,他們提到有些frame光是render一張就要花上三十八個小時…

另外,執行製作是Steven Spielberg。史匹伯老大說他希望這部電影是關於「一個男孩與他的車子」的故事,所以從預告片看來男主角Sam跟他人生中第一輛車子Bumblebee的戲份應該會是主線。他還說,為了營造類似當年外星人ET跟小朋友們的感情,所以設定上讓Bumblebee的講話功能損壞,以此達到「一切盡在不言中」的效果。

photo_02_hires.jpg

Optimus Prime當年在台灣的翻譯名字是「鐵牛」,相信很多心中藏著一個小朋友的讀者會對這個名號有印象。不曉得屆時電影上映時,台灣片商會選擇什麼翻譯名稱呢?無論如何,製片方面對這個傳奇角色的尊敬是沒有少的,他們甚至找來二十年前幫卡通版鐵牛配音的Peter Cullen回鍋獻聲。又,電影版的鐵牛雖然一樣是個拖車頭,但畢竟跟大家熟悉的平板拖車不太一樣。為此角色設計人員所給的理由是:他們希望機器人變形前後的零件數量是一致的,而當年卡通中最神奇的bug就是,鐵牛每次一變身,後面的貨櫃就自動不見了!所以他們把他改成後面不掛貨櫃也不奇怪的另一種拖車頭…

至於從前被翻譯成「巨無霸」的Megatron,在此也不像原本那樣變形成一把Walther P38手槍。他們的理由是,這樣看起來真的很不協調,就像是「星際大戰中的Darth Vader變成一把光劍,然後任由別人拿著他揮來揮去」一樣。值得一提的是,Megatron的配音是Hugo Weaving,也就是大家非常熟悉的 《駭客任務》系列中的Agent Smith。他同時也是《魔戒》系列中的精靈王艾隆,且他的聲音非常特別,因此還主演了《V怪客》,從頭到尾戴著面具沒有露過臉,只靠聲音表情演戲。

最後,距離電影上映還有一個半月,Mr. Tuesday對這部片的期待與興奮不下於之前等待《蜘蛛人三》的心情。Michael Bay自己說道:「這將是少數沒把電影裡最精彩、最花錢的片段剪進預告片給你看光光的商業大片之一!」雖然我猜這只是他吸引大家進戲院的說法而已,但還是很想趕快衝進戲院去看看完整版哪!

補充連結:

變形金剛電影官方網站 

導演Michael Bay的部落格  (可以看到高解析度的機器人圖片)

Wikipedia上的變形金剛電影資訊  (本文的資訊幾乎都是從這裡來的)

MovieList網站的變形金剛預告片群(十分完整而且可以下載的版本)

喜歡這篇文章嗎? 分享出去給作者一點鼓勵吧!
  • Adam

    「這將是少數沒把電影裡最精彩、最花錢的片段剪進預告片給你看光光的商業大片之一!」
    意思是看完預告片就不需要進去電影院看了嗎!? XD

  • Adam

    「這將是少數沒把電影裡最精彩、最花錢的片段剪進預告片給你看光光的商業大片之一!」
    意思是看完預告片就不需要進去電影院看了嗎!? XD

  • zop

    Adam
    你的中文有待加強

  • zop

    Adam
    你的中文有待加強

  • Adam

    XD 被發現了
    再看一遍才知道原來我把語意看反了~ >

  • Adam

    XD 被發現了
    再看一遍才知道原來我把語意看反了~ >